Tłumacz języka białoruskiego w Zawidowie
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka białoruskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego białoruskiego tzn. uprawnionego do wykonywania tłumaczeń wymaganych często przez urzędy.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka białoruskiego w Zawidowie, wypada powierzyć ten temat tłumaczowi języka białoruskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Swoistość białoruskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy element występujący w pierwowzorze, w tym: dopiski, odsyłacze, pieczęcie, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Tłumaczenie przysięgłe języka białoruskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka białoruskiego w Zawidowie stwierdzi, iż stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego białoruskiego to 1125 znaków.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć białoruskiego tłumacza przysięgłego są: akty notarialne, akty zgonu, akty narodzenia, celne, dokumenty samochodowe, zaświadczenia o niekaralności, akty ślubu, dyplomy i świadectwa szkolne, upoważnienia i umowy. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka białoruskiego.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka białoruskiego w Zawidowie, wypada powierzyć ten temat tłumaczowi języka białoruskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Swoistość białoruskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy element występujący w pierwowzorze, w tym: dopiski, odsyłacze, pieczęcie, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Tłumaczenie przysięgłe języka białoruskiego jest formą tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka białoruskiego w Zawidowie stwierdzi, iż stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego białoruskiego to 1125 znaków.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć białoruskiego tłumacza przysięgłego są: akty notarialne, akty zgonu, akty narodzenia, celne, dokumenty samochodowe, zaświadczenia o niekaralności, akty ślubu, dyplomy i świadectwa szkolne, upoważnienia i umowy. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka białoruskiego.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Zawidowie nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia białoruskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY